Pages
IF YOU CAN PROVIDE ANY LYRICS I DON'T HAVE PLEASE SAY SO
So carry on.
NECESSARY(?) DISCLAIMER: Most of these lyrics are from vgperson anyway. Or from determined Google searches.
And yes this is the exact color of Karkat's text. One day I will find lyrics to the Nic Cage song. One day.
Thursday, August 9, 2012
Somebody That I Used to Know
Now and then I think of when we were together
Like when you said you felt so happy you could die
Told myself that you were right for me
But felt so lonely in your company
But that was love and it's an ache I still remember
You can get addicted to a certain kind of sadness
Like resignation to the end, always the end
So when we found that we could not make sense
Well you said that we would still be friends
But I'll admit that I was glad it was over
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened and that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger and that feels so rough
No you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know
Now you're just somebody that I used to know
Now you're just somebody that I used to know
Now and then I think of all the times you screwed me over
But had me believing it was always something that I'd done
But I don't wanna live that way
Reading into every word you say
You said that you could let it go
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened and that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger and that feels so rough
No you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know
[x2]
Somebody
(I used to know)
Somebody
(Now you're just somebody that I used to know)
(I used to know)
(That I used to know)
(I used to know)
Somebody
The World Matters of Foliage (コノハの世界事情)
imi to yume to inochi o atsumete tsukurarete shimatta karada wa owatta inochi o mushikaesu kikairashii "kore wa kare no mukashi no ohanashi" hito hitori wa namida o nagashite mata aitai to tsubuyaita HARIPOTE no machi no shuumatsu jikken wa kinou jiten de yosoudoori gudaguda sugite sono jiten de mou akirameta hou ga ii deshou? tsugi no futari wa machi no sukima de sonna mizuiro no yumemita kitaiHAZURE no shasen no saki de chiisana karada wa mata tobichitta nakisakebu shoujou o mezamenai boku wa miteita byoushin wa susumidasu no o tomete sekai morotomo kuramida sou to suru kono yume wa owaranai imi to yume to inochi o atsumete tadatada kangaete ku atama "kono sekaii wa doutara sukoshi yabairashii" "kore wa kare to kanojo no ohanashi" tsukureteshimatta kokoro de wa mou kotoba mo todokanai kareru taiyou no oto museru entenka no me natsuBATEshita seken ni hajikidasaretazama na semi no koe ga mou narihibiki hajimetemo YURAYURA yureru sukeru karada ja nobashita te mo todokanakute kitaiHAZURE no shikai no saki de byoushin wa fuzakete tachidomatte fumitsubusareru mirai o hantaishasen de miteita kikaijikake no sekai o mekete konoha no ochiru mirai no fuukei e to kimi no me de warau hizashi wa dokoka ni kiete hachigatsu wa nandemo sugisatte "mata rainen da ne" to waraiau sonna mirai nara? kikaiHAZURE no sekaii no sukima yohou hazure no ame ga kudattekita sono toki ni sono toki ni tatoe mirai ga kakikawatteitemo ano me wa |
My body that was made entirely out of the meanings, dreams, and life I collected is like a machine that brings ended lives up again [This is his and her story] A lone person shed tears, and murmured they wanted to see them again The final experiment in a papier mache town will tediously pass a point in time tomorrow and at that time, isn't it better to have given up? The next two dreamt of that light blue in a gap in the town At the end of the disappointing road lane, a small body again flew about. Eyes closed, I watched the crying, screaming girl The second hand stops progressing and both the world and wayside blind me This dream will not end Combining meaning, dreams and the situation a face that's going to absolutely teach me "This world somehow seems a little dangerous" [This is his and her story] Via a fabricated heart Even words no longer get through The sound of a dying sun Eyes under a scorching sun that can be sultry As if repelled by a world tired of summer the cicadas' voices may now begin to resound the transparent bodies swaying back and forth don't even get through the extended hand At the end of my disappointing field of vision the second hand frolics, and stands still I watched a trampled future in the opposite lane Falling out of a mechanized world towards the scenery of a future of falling foliage with your eyes . . . The smiling sunlight somehow vanishes and August passes many times we laugh together, "Again in the future" And what if it's such a future? A disappointing gap in the world Unreported rain came to fall at that time, at that time . . . I mean, even if the future was rewritten those eyes . . . |
Decided to start sourcing these lyrics cause I feel like shit for not crediting the people that went through all the trouble to translate
Romaji Lyrics
English Lyrics (STILL DON'T MAKE SENSE THOUGH AHAHAH)
Subscribe to:
Posts (Atom)