Kanja ga hitori kaben o haide Byoutou kegashi kerakera iu "Zenbu atashi no takamono yo Kirei deshou?" Kanja ga hitori odori odotte Fuusen yurashi hai no uchi yori Taion sae mo me o hagusu you na Ai o utatteiru Kansei ni utatte toumei na te Aimai ni kanatte sono namae Nouhou sae mo chokoreeto Amai chi o Kakumau hikari anpuru no me Sashita ato ni chuushaki no me Kessei ni bisuketto hitase Mite! Koko ni! Ame ga furu machi ni akuma no koe ga ranbara ranbara ranbara Otoshimono sagashiteru Kasuka ni naru no wa kimi no neiki sa roujiira roujiira roujiira Kidzukanai na kidzukanai na Kanja ga hitori jouzai o nonde Kyou mo oyasumi rarabaibai Demo fuan ni nomarete hakidashite Mata karappo ni naru Kanja ga nanimo uketsukenakute Kuudou dake ga mitasareteite Shouzen na sono hitomi dake ga Tooku nozoiteru Chuushouga egaite tanbishugi no Kousou wa iyoiyo manmarutoru Kensou ga ita mukin-shitsu Shiroku awaku Mata touki mitai ni te o hataki Shoufu mitai ni kuchi aki Keeki ga notta fooku no saki Tsukitateru Amayadori hanaya mise no shujin ga ranbara ranbara ranbara Inakunaru inakunaru "Saa doko ni kakureta?" Kimi no neiki ga roujira roujira roujira Kidzukanai kidzukanai Naite utatte kanji tatte Komatte aratte me o tojite Zenbu shibatte nagekonde Mite! Koko ni! Tanoshii yo futari wa hara o kakaete ranbara ranbara ranbara Korogeteru korogeteru Ki ga tsukeba hana wa kuroku fuhai shite roujiira roujiira roujiira Iki wa naku unadareru Kande tonda sekai de koe o tabanete waraou ne waraou ne waraou ne Yoake made yoake made Kooru ga naru byoutou ni akuma no koe ga ranbara ranbara ranbara Kidzukareta | The patient's alone, tearing off petals, Contaminating the ward, giggling: "These are my treasures, all - Pretty, aren't they?" The patient's alone, dancing a dance, A balloon swaying from within her lungs Even given warmth, her eyes seem to stray, Singing of love Quietly singing, with clean hands Hazily granting, with that name Even given her cyst, asks chocolate, And sweet blood An ampoule, hiding light A syringe, stuck in a pierced mark A biscuit in the serum, drenched Look! Right over here! In a rainy town, demons whisper, "ranbara, ranbara, ranbara" Searching around for what they've lost Faint sounds in your sleep, just as you breathe, "rohjira, rohjira, rohjira" And they notice not, and they notice not The patient's alone, gulping down a pill, Another good night, lullabye-bye But she swallows anxiously, spits it out, And is empty again The patient can't take anything anymore, Merely hollow, but do fill her in Those dejected eyes of hers alone Gaze far away Drawing abstract art, something aesthetic, Her concepts increasingly Montmartre* There was a tumult in the sterilized room, Whitening and paling Again she's clapping like pottery, And opening her mouth like a harlot With the end of her fork stuck in the cake, She's stabbing down In the flower shop, shelter from rain, the owner goes "ranbara, ranbara, ranbara" And he disappears, and he disappears "Come, now, where have you hidden?" Just as you breathe, "rohjira, rohjira, rohjira" And they notice not, and they notice not Feeling like crying and singing, Close your hardened and washed eyes Tie everything and throw it in Look! Right over here! How fun! Two hold their stomachs, laughing "ranbara, ranbara, ranbara" As they roll around, as they roll around If you notice, the flowers decay black with a "rohjira, rohjira, rohjira" And they breathe no more, hanging down their heads In this bitten, leapt-away world, join voices and let us laugh, let us laugh, let us laugh, Until day breaks, until day breaks In the ward where the call sounds, demons whisper, "ranbara, ranbara, ranbara" And they notice now! |
Pages
IF YOU CAN PROVIDE ANY LYRICS I DON'T HAVE PLEASE SAY SO
So carry on.
NECESSARY(?) DISCLAIMER: Most of these lyrics are from vgperson anyway. Or from determined Google searches.
And yes this is the exact color of Karkat's text. One day I will find lyrics to the Nic Cage song. One day.
Thursday, November 10, 2011
Ward No. 305
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment