To aru kotoba ga kimi ni tsukisasari
Kizuguchi kara moredasu eki o "ai" to keiyou shite mita Omoiyari no ketsujo to katachi dake no koubi wa Kusareen no kimi to atashi ni yoku niteiru "Sore demo suki..." toka Aishita tte ii janai ka Shibari daremo furenai you Kore mo unmei janai ka Kieru kieru to aru aise Owaru goro ni wa kimi ni aiteru yo Ai ka yoku ka wakarazu hanatsu koto wa nanto shiyou ka Omoiyari no ketsujo to katachi dake no koubi wa Kusareen no kimi to atashi ni yoku niteiru Sore demo ii kara... Aishita tte iu no desu ka? Shigamitsuite mogaku koto o Koroshita tte ii janai ka Kimi ga kirau atashi nante Aishita tte ii janai ka Shibari daremo furenai you Kore mo unmei janai ka Kieru kieru to aru aise |
Certain words have piercing strength; it seems one or two
stabbed at you
As you laid down in pain, a liquid flowed; watching your fresh wound bleed, we figured we could call it love A lack of sympathy, deficiency; getting together, but just physically Although I'm stuck with you, we, us two, are perhaps more alike than I once knew "But even still, I love..." Me? Ha! Isn't it fine to say that we are loved? To be bound, so the world may never but touch Isn't this, too, just fate, and nothing more? Fade away, fade away, I say to a love... By the time the end has come, I'm so bored of you, fed up too Is it for love or wants? We just can't say, and yet still you release; what should be done? A lack of sympathy, deficiency; getting together, but just physically Although I'm stuck with you, we, us two, are perhaps more alike than I once knew But even still, it's fine, and so... This situation, would you call it love? Clinging tight, struggling on, toward yet unknown goals... Isn't it fine to kill those things for good? If it's me that you hate with all of your being... Isn't it fine to say that we are loved? To be bound, so the world may never but touch Isn't this, too, just fate, and nothing more? Fade away, fade away, I say to our love... |
Pages
IF YOU CAN PROVIDE ANY LYRICS I DON'T HAVE PLEASE SAY SO
So carry on.
NECESSARY(?) DISCLAIMER: Most of these lyrics are from vgperson anyway. Or from determined Google searches.
And yes this is the exact color of Karkat's text. One day I will find lyrics to the Nic Cage song. One day.
Monday, January 16, 2012
Mozaik Role
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment