IF YOU CAN PROVIDE ANY LYRICS I DON'T HAVE PLEASE SAY SO

If you actually stumble across this blog, just ignore it. I'm using it as a more convenient way to store hard copies of my song lyrics instead of a giant text document.
So carry on.
NECESSARY(?) DISCLAIMER: Most of these lyrics are from vgperson anyway. Or from determined Google searches.
And yes this is the exact color of Karkat's text. One day I will find lyrics to the Nic Cage song. One day.

Monday, January 16, 2012

Rotten Heresy and Chocolate


koko dake no hanashi
tonari no kurasu no sensei to onnaji kurasu no Ee-san ga
maa ikenai koto inmoraru da koto
uwasa no tamago ga warechatte

chika okufukaku kusari ni tsunaida okashina himitsu ga
Shibuya no ekimae de maruhadaka no danshingu

"nakama ni irete ne" "hanashi ni mazete ne"
senzo daidai no dengon geemu
nagare nagasarete kenzen ni
yaa raripappara pappappara!

minna daeki-mamire no
goshippu nyuusu nichanicha hoo hatte'n da
oetsu ga dandan KUSE ni nari
kusare gedou ni hodasaretari

aru koto nai koto bakka no amai amai choko o nameru aa
shingi wa dou are tenkabutsu darake umai esa o ageru
kireigoto wa usokusakute gesewa na mitsu ga shinjitsu de sa
anata mo kai? sorya watashi mo sou da yo
anchoku da ne

naisho no o-hanashi
ima o tokimeku ano sutaa mo rippa na ano daisensei mo
toboketa furi no watashitachi mo
ya dandandidan dandandidan!

nounai wa nietatte
shiri shiyoku ya shitto ga uzumaite'n da
kaado kiru basho o sagashitari
bakudan kakae hohoendari

gingami no nakami abakeba wakariyasuku hito wa mureru aa
sono ura kossori dareka ga kuroi ame o furasu no deshou
amata no niizu ni kotaete rigai no icchi o uru dake sa
anata mo kai? sorya watashi mo sou da yo

tatoeba ano XXXX no XXXXX ga
jitsu wa XXXX tte iu koto
sore wa mou XXXX de XXX ga XXXXX!!

mushikuiato no zangai ni anata naraba nani o umeru?
yamashisa ni haeta shippo o tokubetsu tsukamasete ageru
miechau SORE wa minai kedo mienai ARE wa mitai no desu
nazonazo desu sono kotae wa nan deshou?
"wakannai!"

aru koto nai koto bakka no amai amai choko o nameru aa
shingi wa dou are tenkabutsu darake umai esa o ageru
gingami no nakami abakeba wakariyasuku hito wa mureru aa
sono ura kossori dareka ga kuroi ame o furasu no deshou
kirei-goto wa usokusakute gesewa na mitsu ga shinjitsu de sa
anata mo kai? sorya watashi mo sou da yo
nanka iya da ne

My words will be spoken only here
But that one teacher, there
And student "A" with the really long hair
Are, really, doing something
Immoral things!
And it seems the gossip's cracked from it's shell

It was, supposed to remain a secret
Chained deep below the ground
But now it's parading around in the nude
By the station on Shibuya street (Rude!)

Everybody, everyone wants to play the telephone game
Pass the message, now it's kinda sounding maybe like:
"YAA, LALIPAPPALA, PAPPAPPA LA"
They hunger and starve themselves
For the latest gossip tainted with other saliva
And slowly it becomes an addiction to the cries
And binds of the rotten!

I'll lick me up some sweet chocolate
Maybe some are real and some aren't, ah...
Do I even care if it's the real thing?
Because it's delicious and addicting to me!
Your sweet words are flimsy and fake,
Juicy rumous are the real things I really crave
You think so, too?
Why yes, I do
Such simple minds...

My words are only for your ears
But that one idol everyone likes
And that good-looking scholar-guy
And all of us fans who try to care are going:
"YAA, DANDANDIDAN, DANDANDIDAN!"
And then, I think to myself
My interest and envy boil and mix
Forcing me to search for where I could place my single trump card
Or making me smile while holding a bomb near my heart

Unwrap the foil and all around you
People will crowd, that's what they will do, ahh...
Behind the scenes there will be a person pouring down the black rain!
I'll reply to just the majority
I'll give them what it is they need
You do that, too?
Why yes, I do

For example, if, t[BEEP]'s, [BEEP], turns out to be
[BEEP] then, well,
That's [BEEP] and [BEEP] is [BEEP] !!

What you use to fill in the cracks
Is it something to give them all heart-attacks?
Just this once, I'll let you go and
Have you take hold of all my guilt
Why should I look at THAT,
Since I can see it from here
I want to see THAT one thing,
Since from here it isn't clear
"Riddle me this, so what is THAT?"
"...No idea!"

I'll lick me up some sweet chocolate
Maybe some are real and some aren't, ah...
Do I even care if it's the real thing?
Because it's delicious and addicting to me!
Unwrap the foil and all around you
People will crowd, that's what they will do, ahh...
Behind the scenes there will be a person pouring down the black rain!
Your sweet words are flimsy and fake,
Juicy rumous are the real things I really crave
You think so, too?
Why yes, I do
... It's not to my taste ...

No comments:

Post a Comment